Exemples d'utilisation de "трагической" en russe

<>
О трагической судьбе царевича Алексея. Про трагічну долю царевича Олексія.
"Шокированный трагической вестью из Афганистана. "Шокований трагічною звісткою з Афганістану.
Его захватывают моменты трагической правды. Його захоплюють моменти трагічної правди.
Школьники прочитали стихи, посвященные этой трагической дате. Учні намалювали плакати, присвячені цій трагічній даті.
"Примите наши соболезнования по трагической потере. "Прийміть наші співчуття через трагічну втрату.
Бой запомнился своей трагической развязкой. Бій запам'ятався своєю трагічною розв'язкою.
Воды Синевира, как слезы трагической любви. Води Синевира, як сльози трагічної любові.
"СПИД является абсолютно трагической болезнью. "СНІД є абсолютно трагічною хворобою.
Шокирован трагической вестью из Афганистана. Шокований трагічною звісткою з Афганістану.
Трагической была дальнейшая судьба еврейского народа. Трагічною була подальша доля єврейського народу.
Очень трагической была судьба еврейского населения Харьковщины. Дуже трагічною стала доля єврейського населення Харківщини.
Более трагически складывается судьба Хлебникова. Більш трагічно складається доля Хлєбнікова.
Трагическая новость пришла из Донецка. Трагічна новина прийшла із Донецька.
Он описывал трагические события так: Він описував трагічні події так:
Трагический случай произошел на Филиппинах. Трагічний випадок стався на Філіппінах.
"Сегодня мы узнали трагическое известие. "Сьогодні ми дізналися трагічну звістку.
Однако наступало время трагических испытаний. Проте настав час трагічних випробувань.
Две из них - с трагическим исходом. Дві з них - з трагічними наслідками.
Конец этого гениального ученого был трагическим. Кінець цього геніального вченого був трагічним.
понимание прекрасного, комического и трагического; розуміння прекрасного, комічного й трагічного;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !