Exemples d'utilisation de "тропу" en russe

<>
На чистую тропу в ночной тиши? На чисту стежку в нічній тиші?
Москва: Скорпион, 1911 Горная тропа. Москва: Скорпіон, 1911 Гірська стежка.
Остров Пальмария и его тропы Острів Пальмарія і його стежки
Путешествие "Экологическими тропами родной Украины" Подорож "Екологічними стежками рідної України"
Описание экологических троп и туристических маршрутов. Облаштування екологічних стежок і туристських маршрутів.
Странно: мы шли одинокой тропою... дивно: ми йшли самотньою стежкою...
Королевская тропа снова заработает после реставрации Королівський шлях знову запрацює після реставрації
Цветут и дышат по тропам. Цвітуть і дихають по стежках.
Дополнительная информация: детальнее о Тропе Любви. Додаткова інформація: детальніше про Стежку Закоханих.
Таких аттракционов на тропе несколько. Таких атракціонів на стежці кілька.
1952, Баку) и "Тропою грома" (пост. 1952, Баку) і "Тропою грому" (пост.
В Польше тропы открыты круглый год. У Польщі траси відкриті увесь рік.
В урочище проложена экологическая тропа. В урочищі прокладена екологічна стежка.
Насколько сложные эти пешеходные тропы? Наскільки складні ці пішохідні стежки?
Главная Фотоальбомы Крым, Партизанскими тропами Головна Фотоальбоми Крим, Партизанськими стежками
На островах есть несколько пешеходных троп. На островах є декілька пішохідних стежок.
Тропой удобно идти по нескольким причинам. Стежкою зручно йти з декількох причин.
Тропа находится в центре Высоких Татр. Шлях знаходиться в центрі Високих Татр.
По пешеходным тропам (см. стр. Пешеходный туризм). За пішохідних стежках (див. стор. Пішохідний туризм).
По Голицынской Тропе продолжался наш поход. По Голіцинській Стежці тривав наш похід.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !