Exemples d'utilisation de "трудится" en russe avec la traduction "працює"

<>
В отделении трудится сплоченный коллектив. У відділенні працює стабільний колектив.
В последнее время трудится художником... Останнім часом працює як живописець.
На предприятии трудится 152 работника. На підприємстві працює 152 працівників.
С 1927 трудится в Гарвардском университете; З 1927 працює в Гарвардському університеті;
На предприятии трудится 400 высококлассных специалистов. У компанії працює 4000 висококласних спеціалістів.
Парень трудится сортировщиком багажа в аэропорту. Він працює обробником багажу в аеропорту.
У нас трудится штат опытных специалистов. У нас працює штат досвідчених спеціалістів.
Успех приходит к тем, кто трудится. Успіх приходить до тих, хто працює.
В энергетике трудится с 2003 года. В енергетиці працює з 2003 року.
На предприятии трудится 11 тысяч высококвалифицированных сотрудников. На підприємстві працює 11 тисяч висококваліфікованих співробітників.
Трудится в газовой промышленности более 30 лет. Працює в газовій промисловості більше 30 років.
Трудится (с 1933) Ханты-Мансийская с.-х. умелая станция. Працює (з 1933) Ханти-Мансійська с.-г. дослідна станція.
Здесь трудятся несколько рабочих династий. Тут працює чимало робітничих династій.
Сегодня здесь трудятся двенадцать работников. На сьогодні працює 12 працівників.
В системе трудятся 25 библиотечных работников. У системі працює 26 бібліотечних працівників.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !