Exemples d'utilisation de "тюрьмы" en russe

<>
Надзиратель парижской тюрьмы, XIX век. Наглядач паризької в'язниці, XIX століття.
Даже использовался в качестве тюрьмы. Його використовували також як в'язницю.
Освобожденный из тюрьмы боевиками ОУН. Визволений з тюрми членами ОУН.
Многие тюрьмы фактически контролируются преступными группировками. Багато в'язниць фактично контролюються злочинними угрупованнями.
Десять лет тюрьмы грозит мужчине, попавшемуся... Шість років ув'язнення загрожує чоловікові, який...
Суд приговорил Кастро к 15 годам тюрьмы. Суд присудив Кастро 15 років тюремного ув'язнення.
1993 - взрыв тюрьмы в Дармштадте. 1993 - вибух в'язниці в Дармштадті.
Умер в больнице Бутырской тюрьмы. Помер у лікарні Бутирської тюрми.
Одних сажают в тюрьмы по сфальсифицированным обвинениям. Одних садять до в'язниць за сфальсифікованими звинуваченнями.
Подозреваемым может грозить 10 лет тюрьмы Підозрюваним може загрожувати 10 років ув'язнення
Кольченко дали 10 лет тюрьмы. Кольченку дали 10 років в'язниці.
Оккупанты создавали старостата, строили тюрьмы. Окупанти створювали старостати, споруджували тюрми.
Сотни противников военных властей брошены в тюрьмы. Сотні противників військової влади потрапили до в'язниць.
Руководителю нефтебазы грозит 10 лет тюрьмы. Керівнику нафтобази загрожує 10 років ув'язнення.
В цепях, для городской тюрьмы У ланцюгах, для міської в'язниці
Что сажают людей невинных в тюрьмы. Що саджають людей безвинних у тюрми.
Назарова приговорили к семи годам тюрьмы. Назарова засудили до 7 років ув'язнення.
Вместе они убегают из тюрьмы. Разом вони втікають з в'язниці.
Кондратенко приговорили к семи годам тюрьмы. Кондратенка засудили до семи років тюрми.
Подростка приговорили к 14 годам тюрьмы. Підлітка засудили до 14 років ув'язнення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !