Exemples d'utilisation de "уберечь" en russe

<>
Как уберечь детей от алкоголизма? Як вберегти дітей від алкоголізму?
Уберечь растение поможет томатная ботва. Уберегти рослина допоможе томатна бадилля.
Как же уберечь здоровье школьника? Як зберегти здоров'я школяра?!
Как уберечь ребенка от кибербуллинга? Як захистити дітей від кібербулінгу?
Как уберечь ребенка от кори? Як вберегти дитину від кору?
Как уберечь ее от моли? Як уберегти її від молі?
Это поможет уберечь их от разрушения. Це дозволить зберегти їх від знищення.
Как уберечь электроприборы от скачков напряжения? Як захистити електроприлади від стрибків напруги?
Как уберечь себя от обмана. Як вберегти себе від обману.
Как нам слух свой уберечь? Як нам слух свій уберегти?
как уберечь защитников преследуемых в Крыму? як вберегти захисників переслідуваних в Криму?
Как уберечь детские зубы от кариеса? Як уберегти дитячі зуби від карієсу?
Это должно уберечь их от отравления.... Це має вберегти їх від отруєння.
С.: Как уберечь себя от покупки подделки? С.: Як уберегти себе від підробки?
Как уберечь детей от тепловых ударов? Як вберегти дітей від теплових ударів?
Может ли "гормон любви" уберечь от зависимости? Чи може "гормон любові" вберегти від залежності?
Это убережет от возможного засора. Це вбереже від можливого засмічення.
Простите, Андрей Юрьевич, не уберегли... Простіть, Андрію Юрійовичу, не вберегли...
Он был уверен, что судьба убережет Він був упевнений, що доля вбереже
Мы остановили Россию и уберегли государство. Ми зупинили Росію і вберегли державу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !