Exemples d'utilisation de "уважаемых" en russe

<>
Весь ансамбль некогда уважаемых актеров - "Призрачная красота" Весь склад колись шанованих акторів - "Прихована краса"
"Уважаемые курсанты, горжусь нашей армией. "Шановні курсанти, пишаюся нашою армією.
Его ценили друзья, уважали враги. Його любили друзі і поважали вороги.
Уважаемый пользователь cFos Broadband Connect Шановний користувач cFos Broadband Connect
Детей научат уважать эмоции животных. Дітей навчатимуть поважати емоції тварин.
Молодой, дружелюбный, очень уважает командующего. Молодий, доброзичливий, дуже поважає командувача.
Внуки любят и уважают свою бабушку. Онуки люблять і поважають свого дідуся.
Мы уважаем интеллектуальную собственность других. Ми поважаємо інтелектуальну власність інших.
Редактор должен уважать интеллектуальную независимость авторов. Редактор повинен шанувати інтелектуальну незалежність авторів.
И я всегда уважал собственных поклонников ". І я завжди поважав своїх шанувальників ".
Я очень уважаю наших соперников. Я по-справжньому поважаю наших конкурентів.
Ее уважают коллеги и студенты. Її шанують колеги й студенти.
Также создано аудио компании еще уважаемая. Також створено аудіо компанії ще шановна.
Названы самые уважаемые компании США Названі найбільш шановані компанії США
риет с гордостью представляли уважаемым гостям. ріллети з гордістю представляли шанованим гостям.
Православный народ очень уважает эту икону. Православний народ дуже шанує цю ікону.
Уважайте ценности и убеждения друг друга Поважайте цінності і переконання один одного
Команда любила и уважала Пахтусова. Команда любила і шанувала Пахтусова.
Уважаем и оберегаем это богатство! Шануймо й оберігаймо це багатство!
Мы - уважаемая и успешная фармацевтическая компания. Ми - шанована та успішна фармацевтична компанія.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !