Exemples d'utilisation de "увеличилась" en russe

<>
Ее самодостаточность увеличилась на 45%. Її самодостатність збільшилася на 45%.
стоимость акций Укрсоцбанка увеличилась на 132%... вартість акцій Укрсоцбанку збільшився на 132%...
Кроме того увеличилась грузоподъемность крана. Окрім того збільшилась вантажопідйомність крану.
Мощность топливного элемента увеличилась до 100 кВт. Потужність паливного елементу зросла до 100 кВт.
продажа носовых платков увеличилась на... продаж носових хусток збільшилася на...
Покупательная способность населения увеличилась на 12,1%. Купівельна спроможність населення збільшилась на 12,1%.
Что ваша дочь Cristi увеличилась. Що ваша дочка Cristi збільшилася.
Сердечно-сосудистая заболеваемость увеличилась на 47,2%. Серцево-судинна захворюваність збільшилась на 47,2%.
Цена проезда увеличилась на 1 гривну. Ціна проїзду збільшилася на 1 гривню.
Площадь колхозного сада увеличилась до 170 гектаров. Площа колгоспного саду збільшилась до 170 гектарів.
Производительность увеличилась с Intel HD Graphics. Продуктивність збільшилася з Intel HD Graphics.
Протяженность троллейбусных линий увеличилась на 12 километров. Протяжність тролейбусних ліній збільшилась на 12 кілометрів.
Продолжительность кампании увеличилась до 330 эфф. Тривалість кампа101нії збільшилася до 330 еф.
Значительно увеличилась также численность инженерно-технического персонала. Значно збільшилась також кількість інженерно-технічного персоналу.
Скорость передачи информации увеличилась в миллионы раз. Швидкість отримання інформації збільшилася в багато разів....
Также на 25 мм увеличилась колесная база. На 25 мм збільшилася і колісна база.
Указанная доплата увеличилась на 29,68 грн. Зазначена доплата збільшилася на 29,68 грн.
Перевалка сыпучих грузов увеличилась на 24,2%. Перевалка сипучих вантажів збільшилася на 24,2%.
Его колесная база увеличилась на 30 миллиметров. Його колісна база збільшилася на 30 міліметрів.
Загруженность рейсов увеличилась до 78,8% с 77,2%. Завантаженість рейсів збільшилася до 78,8% з 77,2%.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !