Exemples d'utilisation de "увеличили" en russe

<>
Боекомплект пушки увеличили до 82 выстрелов. Боєкомплект гармати збільшено до 82 набоїв.
Украинцы увеличили долг за "коммуналку" Українці збільшили борг за "комуналку"
Изюмские приборостроители увеличили производство почти втрое! Ізюмські приладобудівники збільшили виробництво майже втричі.
Встроенную память устройства увеличили до 1 терабайта. Вбудовану пам'ять пристрою збільшили до 1 терабайта.
39 рекламодателей свои бюджеты в кризис увеличили. 39 рекламодавців свої бюджети в кризу збільшили.
Как увеличить свой словарный запас Як збільшити свій словниковий запас
Увеличена долговечность благодаря таким факторам: Збільшена довговічність завдяки таким чинникам:
Увеличено также денежное вознаграждение лауреатам. Збільшено також грошову винагороду лауреатам.
Лестница для ринга угловая увеличенная Сходи для рингу кутові збільшені
Увеличенный регулируемый уровень чувствительности влажности; Збільшений регульований рівень чутливості вологості;
Черновола) резко увеличила автомобильный поток. Чорновола) різко збільшила автомобільний потік.
"Химик" увеличил отрыв от "Галычанки" "Хімік" збільшив відрив від "Галичанки"
Размер минимальной зарплаты увеличат до... Розмір мінімальної зарплатні збільшили на...
Заработную плату полицейских значительно увеличат. Заробітну плату поліцейських значно збільшать.
Половозрелые самцы имеют увеличенную нижнюю губу. Статевозрілі самці мають збільшену нижню губу.
Новый плоттер значительно увеличит количество образцов... Новий плотер значно збільшить кількість зразків...
Сокращённое обозначение увеличенного трезвучия - ув. Скорочене позначення збільшеного тризвуку - ув.
Модель с увеличенной дальностью полёта. Модель із збільшеною дальністю польоту.
б) прилавок с увеличенной площадью выкладки б) прилавок зі збільшеною площею викладки
Нефтегаздобыча увеличила налоговые отчисления на 67% Нафтогазвидобування збільшило податкові відрахування на 67%
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !