Exemples d'utilisation de "увенчалась успехом" en russe

<>
Впрочем, лишь одна кибератака увенчалась успехом. Втім, лише одна кібератака увінчалася успіхом.
Поездка Голицына не увенчалась успехом. Поїздка Голіцина була не успішною.
Данный автомобиль пользовался огромным успехом в США. Цей автомобіль мав надзвичайний успіх у США.
Они пользовались огромным успехом у детей. Вона мала великий успіх серед дітей.
Хлопоты Хитрово о пенсии увенчались успехом. Клопотання Хитрово про пенсії увінчалися успіхом.
Вы с успехом разгромили этот миф. Ви з успіхом розгромили цей міф.
Его команды выступали с переменным успехом. Його команди виступали з перемінним успіхом.
К сожалению, поиски до сих пор не увенчались успехом. Пошуки, на жаль, поки що не увінчалися успіхом.
Практически все его походы заканчивались успехом. Практично всі його походи закінчувалися успіхом.
К счастью, они увенчались успехом. На щастя, вони увінчалися успіхом.
Жестокие кровопролитные бои не увенчались успехом. Жорстокі кровопролитні бої не увінчалися успіхом.
Революция 1905-1907 годов не увенчалось успехом. Революція 1905-1907 років не увінчалося успіхом.
Кубинский ракетный кризис завершился полным успехом Америки. Кубинська ракетна криза завершилася повним успіхом Америки.
"Я поздравляю Черногорию с этим успехом. "Я вітаю Чорногорію з цим успіхом.
Карина не пользовалась успехом у зрителей. Карина не користувалася успіхом у глядачів.
"Анатомия страсти" стала наибольшим успехом Раймс "Анатомія Грей" стала найбільшим успіхом Раймс
С невероятным успехом состоялось закрытие сезона. З неймовірним успіхом відбулося закриття сезону.
Реформа децентрализации является безусловным успехом Украины. Реформа децентралізації є безумовним успіхом України.
"Сегодняшний полёт стал очередным громким успехом. "Сьогоднішній політ став черговим гучним успіхом.
Порошенко похвастался весомым успехом украинского "Фантома" Порошенко похвалився вагомим успіхом українського "Фантому"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !