Beispiele für die Verwendung von "уверить" im Russischen

<>
Хотел уверить нас, как видно, Хотів переконати нас, як видно,
Стараться важно в том уверить, Намагатися важливо в тому запевнити,
Уверен, что днепровцы это оценят. Впевнений, що дніпровці це оцінять.
Наглые и уверенные в себе. Нахабні і впевнені в собі.
Уверен, что Бобот понравится зрителю. Упевнений, що Бобот сподобається глядачеві.
Я совсем уверена, что найдутся ". Я абсолютно впевнена, що знайдуться ".
Узнайте, как стать более уверенными... Дізнатися, як стати більш впевненим...
Он хорошо подготовился ", - уверен Перссон. Він добре підготувався ", - переконаний Перссон.
Владение ПК на уровне уверенного пользователя. Володіння ПК на рівні впевненого користувача.
Игра завершилась уверенной победой гостей. Поєдинок завершився впевненою перемогою гостей.
Возведение комплекса происходит уверенными темпами Зведення комплексу відбувається впевненими темпами
Дамы предпочитают решительных, уверенных парней. Дами воліють рішучих, впевнених хлопців.
Сара умна, любознательна, уверена в себе. Сара розумна, допитлива, упевнена в собі.
уверенное владение ПК, мобильными устройствами; впевнене користування ПК та мобільними пристроями;
по РКО, достаточных для уверенной за РКО, достатніх для впевненої
"Арсенал" добыл очень уверенную победу. "Арсенал" здобув дуже впевнену перемогу.
"Я чувствую себя очень уверено. "Я дійсно відчуваю себе впевнено.
Почему я так уверено говорю? Чому я так упевнено кажу?
Будьте уверены - он был воспет! Будьте певні - він був оспіваний!
Уверен, что предстоящие выборы будут честными. Певен, що ці вибори пройдуть чесно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.