Beispiele für die Verwendung von "уволить" im Russischen

<>
За это охранника могут уволить. За це охоронця можуть звільнити.
Омелян хочет уволить руководителя аэропорта "Борисполь" Омелян вимагатиме звільнення директора аеропорту "Бориспіль"
Можно ли уволить за опоздание? Можуть мене звільнити за спізнення?
Руководителей худших районов могут уволить. Керівників гірших районів можуть звільнити.
Янукович собрался уволить непослушного министра Янукович зібрався звільнити неслухняного міністра
От болгарского правительства потребовали уволить Милюкова. Від болгарського уряду зажадали звільнити Мілюкова.
Имеет ли право уволить беременную женщину? Чи мають право звільнити вагітну жінку?
Что делать, если Вас захотят уволить? Як діяти, якщо тебе хочуть звільнити?
Можно ли уволить за прогул беременную сотрудницу? Чи можна звільнити за прогул вагітну працівницю?
Тогда руководство канала приняло решение уволить Херба. Тоді керівництво каналу приймає рішення звільнити Херба.
Можно ли уволить такую работницу за прогул? Чи можна звільнити такого працівника за прогул?
Судья уволен за дисциплинарный проступок. Суддя звільнений за дисциплінарну провину.
Павел Дуров уволен из "ВКонтакте" Павла Дурова звільнили із "ВКонтакте"
КМУ уволил вице-президента "Энергоатома" КМУ звільнив віце-президента "Енергоатому"
Кун был уволен с должности. Куна було звільнено з посади.
Уволены Юрий Онищенко и Алексей Горащенков. Звільнені Юрій Онищенко і Олексій Горащенков.
Уволен в звании капитана милиции. Звільнився у званні капітана міліції.
Уволен в запас 25 ноября 1945 года. Звільнена в запас 25 серпня 1945 року.
Восстановление на работе неправильно уволенных работников. Поновлення на роботу неправильно звільнених працівників.
Табачник уволил ректора "Острожской академии" Кабмін звільнив ректора "Острозької академії"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.