Exemples d'utilisation de "уголовного" en russe

<>
Обязанность возбуждения уголовного дела и раскрытия преступления. Обов'язок порушити кримінальну справу і розкрити злочин.
Актуальные проблемы уголовного права: Учеб. Актуальні проблеми кримінального права: Навч.
непосредственное участие в рассмотрении уголовного дела. безпосередня участь в розгляді кримінальної справи.
Показания участников уголовного производства суд получает устно. Показання учасників кримінального провадження суд отримує усно.
О введении института уголовного проступка. Перспективи впровадження інституту кримінального проступку.
Возбуждение уголовного дела по статье 176 ККУ Порушення кримінальної справи за статтею 176 ККУ
Криминологии и уголовного правосудия Исследования Кримінології та кримінального правосуддя Дослідження
2 (групповое хулиганство) Уголовного кодекса. 2 (групове хуліганство) Кримінального кодексу.
Конфискация имущества - традиционный вид уголовного наказания. конфіскація майна - Традиційний вид кримінального покарання.
Криминалистика связана с наукой уголовного права. Криміналістика пов'язана з наукою кримінального права.
кандидатская диссертация "Конституционные основы уголовного судопроизводства"; кандидатська дисертація "Конституційні засади кримінального судочинства";
противодействие экономическим преступлениям средствами уголовного права. протидія економічним злочинам засобами кримінального права.
108 ст. Уголовного уложения Российской империи ". 108 ст. Кримінального Укладення Російської імперії ".
Ввести гласность гражданского и уголовного судопроизводства; Ввести гласність кримінального і цивільного судочинства;
Следующий признак уголовного закона - его нормативность. Наступний ознака кримінального закону - його нормативність.
14- Пересмотр Уголовного кодекса о преступлениях * * 14- Перегляд кримінального кодексу за правопорушення * *
основные засады оперативно-розыскного обеспечения уголовного судопроизводства; основні положення оперативно-розшукового забезпечення кримінального судочинства;
Впереди переговоры с представителями интернационального уголовного суда. Попереду переговори із представниками Міжнародного кримінального суду.
2 Уголовного кодекса Украины (контрабанда наркотических веществ). 2 Кримінального кодексу України (контрабанда наркотичних речовин).
Малайзия стала страной-членом Международного уголовного суда (МУС). Палестина стала учасником Міжнародного кримінального суду (МКС).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !