Exemples d'utilisation de "удивляемся" en russe

<>
So, отпускаем педаль и удивляемся. так, відпускаємо педаль і дивуємося.
Можно только удивляться вашей выдержке... Можна тільки дивуватися вашій витримці...
Сами немцы удивлялись пунктуальности ученого. Самі німці дивувалися пунктуальності вченого.
Новак удивляется, где же их родители. Новак дивується, де ж їхні батьки.
Жизнь - это красота, удивляйся ей. Життя - це краса, дивуйся їй.
Не удивляйтесь неожиданным вопросам и замечаниям. Не дивуйтеся несподіваним питанням і зауваженням.
Сергей удивлялся: "Она боится быть шикарной?" Сергій дивувався: "Вона боїться бути шикарною?"
77, - удивляюсь. - Вы очень молодо выглядите. 77, - дивуюся. - Ви дуже молодо виглядаєте.
Время не удивляться - время заботиться!!! Час не дивуватися - час піклуватися!!!
Все удивлялись: "Вот бесёнок, какая памятливая". Всі дивувалися: "От бісеня, яка пам'ятлива".
Удивляться этому, мягко говоря, наивно. Дивуватися цьому, м'яко кажучи, наївно.
Все удивлялись: "Вот бесёнок, какая памятливая" [10]. Всі дивувалися: "От бісеня, яка пам'ятлива" [10].
Довольно удивляться, лучше посмотрите сами, куда! Досить дивуватися, краще подивіться самі, куди!
Но вот с другой стороны, удивляться здесь особо нечему. Однак, на наш погляд, дивуватися тут особливо нічому.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !