Exemples d'utilisation de "удостоверением" en russe

<>
удостоверением Киевского политехнического института 1921 года; посвідченням Київського політехнічного інституту 1921 року;
Милицейская форма не является служебным удостоверением. Міліцейська форма не є службовим посвідченням.
Водительские удостоверение: минимум 1 год. Водійське посвідчення: мінімум 1 рік.
Оформлено 40 удостоверений национального фильма. Оформлено 40 посвідчень національного фільму.
"Мотивируют не допуск просроченными удостоверениями. "Мотивують не допуск простроченими посвідченнями.
Для пенсионеров (по пенсионному удостоверению) - 30 грн. Для пенсіонерів (за пенсійним посвідченням) - 30 грн.
Индекс фильма указывается в прокатном удостоверении. Індекс фільму зазначається у прокатному посвідченні.
Реестр акционеров - подлежит нотариальному удостоверению; Реєстр акціонерів - підлягає нотаріальному посвідченню;
Регистрация на месте по редакционным удостоверениям.. Реєстрація на місці по редакційних посвідченнях..
Удостоверение ребенка из многодетной семьи. посвідчення дитини з багатодітної сім'ї;
Обмен водительского удостоверения на французское; Обмін водійських посвідчень на французькі.
Аккредитация на месте по журналистским удостоверениям. Акредитація на місці за журналістськими посвідченнями.
при удостоверении договора пожизненного содержания (ухода); при посвідченні договору довічного утримання (догляду);
удостоверение исполняющего обязанности премьер-министра. посвідчення виконувача обов'язків прем'єр-міністра.
заполняют анкеты на изготовление пенсионных удостоверений; оформлення анкет на виготовлення пенсійних посвідчень;
Квалификация работников должна подтверждаться действующими удостоверениями. Кваліфікація працівників повинна підтверджуватися чинними посвідченнями.
3) при удостоверении договора пожизненного содержания (ухода); 3) при посвідченні договору довічного утримання (догляду);
Купить зарегистрированное итальянское водительское удостоверение Придбайте зареєстроване італійське водійське посвідчення
удостоверения личности на возвращение в Украину; оформлення посвідчень особи на повернення в Україну;
Вход по служебным удостоверениям и карточкам НСЖУ. Вхід за службовими посвідченнями та прес-картками НСЖУ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !