Exemples d'utilisation de "уже обработано" en russe

<>
Уже обработано почти половину всех бюллетеней. Вже опрацьовано майже половину всіх бюлетенів.
"На данный момент обработано 83,24% протоколов. "На даний момент опрацьовано 83,24% протоколів.
Этот трейлер уже посмотрело 9928 человек (a). Цей трейлер вже подивилося 9938 чоловік (a).
Обработано 178 000 гектаров, или 77% к прогнозу. Оброблено 178 тисяч гектарів, або 77% до прогнозу.
Харизматичный внедорожник выпускают уже 45-й год. Харизматичний позашляховик випускають вже 45-й рік.
Сейчас обработано 99,1% протоколов. Наразі опрацьовано 99,1% протоколів.
Я уже работаю с MONT Нет Да Я вже працюю з MONT Ні Так
В настоящий момент обработано почти 40% бюллетеней. На даний момент оброблено близько 40% бюлетенів.
Возможно, новинку покажут уже в 2019 году. Найімовірніше, новинку презентують вже в 2019 році.
В процессе работы было обработано 5100 куб.м. В процесі роботи було оброблено 5100 куб.м.
А это уже явная дискриминация. Це вже була явна дискримінація.
обработано 21,8 тонны груза, организовано 512 авиарейсов. оброблено 21,8 тонни вантажу, організовано 512 авіарейсів.
Уже 4 года успешно занимаюсь частной практикой. Вже 4 роки успішно займаюсь приватною практикою.
В округе обработано 62,40% протоколов. В окрузі опрацьовано 62,4% протоколів.
Команды уже встречались между собой на групповом этапе. Ці команди вже зустрічались у рамках групового етапу.
Украина - Обработано 99,2% бюллетеней Україна - Опрацьовано 99,2% бюлетенів
Сенцов голодает уже больше 100 дней. Сенцов голодує вже більше 100 днів.
отделом железнодорожного транспорта обработано вагонов - 2 533. відділом залізничного транспорту опрацьовано вагонів - 2 533.
В институте уже насчитывалось 28 кафедр. В інституті вже нараховувалося 28 кафедр.
На данный момент обработано 63% протоколов. На даний момент оброблено 62% протоколів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !