Exemples d'utilisation de "узник" en russe

<>
Узник сталинских концлагерей (1933-1943). В'язень сталінських концтаборів (1935-1940).
Узник концлагеря Терезинштадт (1944-1945). В'язень концтабору Терезінштадт (1944-1945).
Каждый пятый узник был ребенком. Кожен п'ятий в'язень був дитиною.
Сам он - бывший узник такой тюрьмы. Сам він - колишній в'язень такої в'язниці.
Кем был узник в железной маске? Хто був в'язень у залізній масці?
В 1934-1937 - узник польских тюрем. У 1934-1937 - в'язень польських тюрем.
Там его опознаёт бывший узник концлагеря. Там його пізнає колишній в'язень концтабору.
Гарри Поттер и узник Азкабана - 2004 год. Гаррі Поттер і в'язень Азкабану - 2004 рік.
С ноября 1944 года - узник концлагеря Дахау. З листопада 1944 року - в'язень концтабору Дахау.
Каждым пятым узником концлагеря был ребенок. Кожен п'ятий в'язень концтабору був дитиною.
эксплуатации многих миллионов узников ГУЛАГа; експлуатації багатьох мільйонів в'язнів ГУЛАГУ;
На работу узники выходить отказались. На роботу в'язні виходити відмовилися.
Так, узником с собой наедине так, в'язнем з собою наодинці
Повышение несовершеннолетним узникам -211,00 грн. Підвищення неповнолітнім в'язням -211,00 грн.
Его первыми узниками были немецкие оппозиционеры. Його першими в'язнями були німецькі опозиціонери.
"Узники Кремля": итоги образовательного проекта МИП "Бранці Кремля": підсумки освітнього проекту МІП
Это ободрило и укрепило узника. Це підбадьорило і зміцнило в'язня.
Эмине Джапарова: "Как спасти узников Кремля?" Еміне Джапарова: "Як врятувати бранців Кремля?"
Они использовали рабский труд узников. Вони використовували рабську працю в'язнів.
Узники жили в холодных бараках. Жили в'язні у холодних бараках...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !