Exemples d'utilisation de "улыбку" en russe

<>
Мы сделаем вашу улыбку сияющей! Ми зробимо вашу посмішку сяючою!
Одни вызывают улыбку, другие - слезы. Одні викликали усмішку, інші - сльози.
"Дантист & Ко" дарит идеальную улыбку "Дантист & Ко" дарує ідеальну посмішку
Звездный бластер Улыбку и рукопожатие: Зоряний бластер Усмішку та рукостискання:
У нас это вызывало улыбку. У нас це викликало посмішку.
Здоровую улыбку нужно беречь с детства. Здорову усмішку потрібно берегти з дитинства.
Матовая помада не подчеркивает улыбку. Матова помада не підкреслює посмішку.
Виниры помогут изменить Вашу улыбку, если Вы: Вініри допоможуть змінити Вашу усмішку, якшо Ви:
Демонстрируйте радушие и дарите улыбку. Демонструйте привітність і даруйте посмішку.
Сделайте свою улыбку более сияющей Зробіть свою посмішку більш сяючою
Все хотят иметь красивую улыбку. Усі хочуть мати гарну посмішку.
Улыбку глазами необходимо отрабатывать перед зеркалом. Посмішку очима необхідно відпрацьовувати перед дзеркалом.
Здоровые крепкие зубы и красивую улыбку. Здорові міцні зуби і красиву посмішку.
Волшебный цветок вызовет восхищение и улыбку. Чарівна квітка викличе захоплення і посмішку.
Результаты бдительности банковской системы вызывают улыбку. Результати пильності банківської системи викликають посмішку.
и готовы сделать Вашу улыбку сверкающей! і готові зробити Вашу посмішку блискучою!
1978 - "Миллион за улыбку" (А. Софронов). 1978 - "Мільйон за посмішку" (Анатолій Софронов).
Подарите сказку и улыбку маленькому ребенку! Подаруйте казку та посмішку маленькій дитині!
Ролик вызывает улыбку и улучшает настроение. Ролик викликає посмішку і покращує настрій.
А вы хотите иметь красивую улыбку? А ви хочете мати гарну посмішку?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !