Beispiele für die Verwendung von "умереть" im Russischen

<>
Что уж барону время умереть. Що вже барону час померти.
Не бойся умереть в пути... Не бійся вмерти в дорозі...
Мы должны победить или умереть. Ми хочемо перемогти чи загинути?
Тупые способы умереть 2: Игры Тупі способи померти 2: Ігри
Саакашвили пообещал умереть за Украину Саакашвілі пообіцяв вмерти за Україну
Больные могут умереть от паралича дыхания. Хворий може загинути внаслідок паралічу дихання.
Жить намного сложнее, чем умереть. Набагато важче жити, ніж померти.
Глава "Укрэнерго": ПСО должно умереть Глава "Укренерго": ПСО має вмерти
Я подданным рожден и умереть Я підданим народжений і померти
Еще надеясь жить, готовясь умереть, Ще сподіваючись жити, готуючись померти,
Финансовая система Украины: умереть или трансформироваться? Фінансова система України: померти чи трансформуватися?
подняться в горы, умереть от жажды; піднятися в гори, померти від спраги;
Это означает, что Сенцову позволят умереть? Це означає, що Сенцову дозволять померти?
"Вероника решает умереть", 1998, рус.пер. "Вероніка вирішує померти", 1998, рос.пер.
Слишком стар, чтобы умереть молодым (2019) Занадто старий, щоб померти молодим (2019)
80L умереть палеты машины голову в Иорданию 80L померти палети машини голову в Йорданію
Д. Богданов), "Умереть в России" (1992, реж. Д. Богданов), "Померти в Росії" (1992, реж.
Арбитражный договор Латиноамериканский инвестиционный, M. умереть (2008) Арбітражний договір Латиноамериканський інвестиційний, M. померти (2008)
Gilleonan) - умер после 1495 года. Gilleonan) - помер після 1495 року.
В Одессе умер взрослый человек. В Одесі померла доросла людина.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.