Exemples d'utilisation de "умирающему" en russe avec la traduction "вмирає"

<>
Вскоре Екатерина заболевает и умирает. Незабаром Катерина хворіє і вмирає.
Нет пробивать не умирает требуется Немає пробивати не вмирає потрібно
Без тошноты, без боли умирает. без нудоти, без болю вмирає.
А в рифмах умирает рок, А в римах вмирає рок,
Графиня отказывается отвечать и умирает. Графиня відмовляється відповідати і вмирає.
Мужчина произносит "Мориарти" и умирает. Чоловік вимовляє "Моріарті" і вмирає.
Умирает от старости в "Угонщиках". Вмирає від старості у "Викрадачах".
КЗоТ умирает, да здравствует ТК! КЗпП вмирає, нехай живе ТК!
Конунг Магнус умирает (1047) 27. Конунг Магнус вмирає (1047) 27.
Кей вскоре подхватывает пневмонию и умирает. Кей незабаром підхоплює пневмонію і вмирає.
Затем Шефер умирает от полученных ран. Потім Шефер вмирає від отриманих ран.
Совесть, которая разрешает совершать несправедливость - умирает. Совість, яка дозволяє чинити несправедливість, вмирає.
Через некоторое время мисс Заглотник умирает. Через деякий час міс Заглотнік вмирає.
В 1935 году Ёсано Тэккан умирает. У 1935 р. Йосано Тэккан вмирає.
В том же году Гиппий умирает. У тому ж році Гіппій вмирає.
Анисимовна ? мать Алёшки, умирает от голода. Анисимовна ― мати Олешки, вмирає від голоду.
В отчаянии Лейла заболевает и умирает. У відчаї Лейлі захворює і вмирає.
Разбитая и умирающая усадьба просто исчезает. Розбита і вмирає садиба просто зникає.
Но Саид умирает из-за потери крови. Але Саїд вмирає через втрату крові.
Двадцать девятого декабря 1986 года Тарковский умирает. Двадцять дев'ятого грудня 1986 року Тарковський вмирає.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !