Exemples d'utilisation de "умирая" en russe

<>
Как змея, умирая в пыли... як змія, вмираючи в пилу...
Умирая, он отдаёт Аспазию Сифару. Помираючи, він віддає Аспазія Сифару.
Умирая, культура перерастает в цивилизацию. Умираючи, культура перероджується в цивілізацію.
Умирая, шериф говорит мальчику: "Дисциплина. Вмираючи, маршал каже хлопчику: "Дисципліна.
Уже умирая, он шепчет "ужас... Вже вмираючи, він шепоче "жах...
Умирая, капитан отдаёт своего Титана Куперу. Вмираючи, капітан віддає свого Титана Куперу.
Родив сына Николеньку, Лиза умирает. Народивши сина Ніколеньку, Ліза помирає.
Вскоре Екатерина заболевает и умирает. Незабаром Катерина хворіє і вмирає.
Бывшие нацисты стареют и умирают. Колишні нацисти старіють і вмирають.
От загрязнения медленно умирают моря. Від забруднення повільно помирають моря.
Умирать буду дома ", - сообщил Ярузельский. Помирати буду вдома ", - повідомив Ярузельський.
Он заболевал чумой и умирал. Він захворів чумою і помер.
порой казнимые умирали от жажды. часом страчувані вмирали від спраги.
Страшно умирать в 25 лет. Страшно вмирати у 25 років.
В дороге рождались, крестились, умирали. У дорозі народжувалися, хрестилися, помирали.
1-я композиция ("Умирающий гайдамак. 1-ша композиція ("Вмираючий гайдамака.
1891: неожиданно умирает Софья Ковалевская. 1891: несподівано померла Софія Ковалевська.
Ганиева умирала от заражения крови. Ганієва вмирала від зараження крові.
Елизавета вскрикнула вдруг: "Я умираю! Єлизавета скрикнула раптом: "Я вмираю!
Умирающего Поссе отвезли обратно в Стокгольм. Вмираючого Поссе відвезли назад в Стокгольма.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !