Exemples d'utilisation de "уничтожьте" en russe avec la traduction "знищили"

<>
Потоки лавы уничтожили десятки домов. Потоки лави знищили десятки будинків.
В 1922 году уничтожили колокольню. У 1922 році знищили дзвіницю.
Оставшиеся богатства разворовали и уничтожили. Решта багатства розікрали і знищили.
В Водяном террористы уничтожили улицу. У Водяному терористи знищили вулицю.
Тельманово пограничники уничтожили блокпост террористов. Тельманове прикордонники знищили блокпост терористів.
Путем контролируемого подрыва взрывоопасный предмет уничтожен. Шляхом контрольованого підриву вибухонебезпечний предмет знищили.
Его подчиненные уничтожили остатки старинного сада. Його підлеглі знищили залишки старовинного саду.
Преступника уничтожили на месте ", - написал Бутусов. Злочинця знищили на місці ", - пише Бутусов.
Грунтовые воды и насекомые уничтожили плёнки. Ґрунтові води і комахи знищили плівки.
Уничтожили опорные пункты и блокпосты противника. Знищили блокпости та опорні пункти супротивника.
Отступая, турки почти полностью уничтожили Хотин. Відступаючи, турки майже повністю знищили Хотин.
пчелы уничтожили десятки тысяч домашних животных. бджоли знищили десятки тисяч свійських тварин.
Их родственников, единорогов, люди уничтожили полностью. Їх родичів, єдинорогів, люди знищили повністю.
Они уничтожили Второе солнце разрушительным ветром. Вони знищили Друге сонце руйнівним вітром.
Но частые нападения завоевателей уничтожили полис. Але часті напади завойовників знищили поліс.
Украинские силовики уничтожили автоколонну с террористами. Українські силовики знищили автоколону з терористами.
Революционные потрясения уничтожили многонациональную Российскую империю. Революційні потрясіння знищили багатонаціональну Російську імперію.
Они уничтожили или поработили несколько планет. Вони знищили або поневолили кілька планет.
Его друзья уничтожили ещё 5 "юнкеров". Його друзі знищили ще 5 "юнкерів".
В Сирии уничтожили штаб-квартиру "Исламского государства" У Сирії знищили штаб-квартиру "Ісламської держави"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !