Exemples d'utilisation de "упали" en russe

<>
Последние независимые ирландские королевства упали. Останні незалежні ірландські королівства впали.
Свыше 30 метров моста упали в Черемош. Понад 30 метрів мосту впало в Черемош.
Глобальные продажи смартфонов упали впервые Глобальні продажі смартфонів вперше знизилися
После залпа все трое упали ".... Після залпу всі троє впали "....
Выполнение планов существенно снизилось, упали заработки. Виконання планів істотно знизилося, впали заробітки.
7 мин упали на жилые дома. На житлові будинки впали 7 мін.
Со звонницы Ивана Великого упали колокола; З дзвіниці Івана Великого впали дзвони;
В Рижский канал упали двое мальчиков У Ризький канал впали двоє хлопчиків
В 1848р упали своды храма-руины. В 1848р впали склепіння храму-руїни.
366 м пролёта упали в залив Тампа. 366 м прогону впали у затоку Тампа.
Местные коммунальщики убрали ветки дерева, которые упали. Місцеві комунальники прибрали частини дерева, які впали.
Но ведь показатели торгово-экономического сотрудничества упали. Але ж показники торговельно-економічного співробітництва впали.
Цены упали на 30-40 процентов ", - отметила риелтор. Ціни впали на 30-40% ", - констатувала ріелтор.
Раздался выстрел и Хексам упал. Пролунав постріл і Хексам впав.
Железнодорожный пролет упал в море. Залізничний проліт упав у море.
Покупка прошлых лидеров роста, недавно упавших Купівля минулих лідерів зростання, недавно впали
Курс фунта стерлингов резко упал. Ціна фунта стерлінгів стрімко впала.
прибор может упасть и разбиться, прилад може впасти і розбитися,
Всего упало до 1200 обломков. Загалом впало до 1200 каменів.
в слезах упав к ногам в сльозах впавши до ніг
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !