Exemples d'utilisation de "уплатой" en russe

<>
6) с уплатой уполномоченным банкам комиссионного вознаграждения; 6) з оплатою уповноваженим банкам комісійної винагороди;
Пользуйтесь без уплаты ежемесячной комиссии! Користуйтеся без сплати щомісячної комісії!
уплата вступительного и ежемесячных взносов. сплата вступного та щомісячних внесків.
обязательства об уплате заказанных услуг. зобов'язання про сплату замовлених послуг.
При уплате ЕНВД есть исключения. При сплаті ЕНВД є винятки.
Эти деньги предназначались в уплату войску. Ці гроші призначалися на виплату війську.
организует учет уплаты членских взносов; організовує облік сплати членських внесків;
уплата налогов после получения наследства, сплата податків після отримання спадку,
квитанция об уплате государственной пошлины. квитанція про сплату державного мита.
Условия уплаты процентов: ежемесячная капитализация Умови сплати процентів: щомісячна капіталізація
б) законопослушание и уплата налогов; б) законослухняність і сплата податків;
• квитанцию об уплате административного сбора; • квитанція про сплату адміністративного збору;
изъятие пая для уплаты задолженности. вилучення паю для сплати заборгованості.
Уплата ЕСВ на неправильные счета. Сплата ЄСВ на неправильні рахунки.
Договор об уплате взносов ЖСК Договір про сплату внесків ЖБК
IV. Порядок уплаты членских взносов IV. Порядок сплати членських внесків
уплата членских и вступительных взносов; сплата членських та вступних внесків;
· квитанция об уплате консульского сбора. · квитанція про сплату консульського збору.
Казаки освобождались от уплаты податей. Козаки звільнялися від сплати податків.
Уплата налогов на неправильные счета. Сплата податків на неправильні рахунки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !