Exemples d'utilisation de "установления" en russe avec la traduction "встановлення"

<>
Примеры использования метода установления спиралей Приклади використання методу встановлення спіралей
Это - ритуальные установления жреческой коллегии. Це - ритуальні встановлення жрецької колегії.
продумать жесты, приемы установления контакта. продумати жести, прийоми встановлення контакту.
трудность установления контактов (внешние причины); труднощі встановлення контактів (зовнішні причини);
Этапы процесса установления очистных сооружений Етапи процесу встановлення очисних споруд
Возможность установления гибких процессуальных сроков. Можливість встановлення гнучких процесуальних строків.
3) установления преференциальных таможенных квот; 3) встановлення преференційних митних квот;
установления стойкой утраты профессиональной трудоспособности. встановлення стійкої втрати професійної працездатності.
Использовать имплантат для установления мостовидного протеза; Використовувати імплантати для встановлення мостовидного протеза;
Какой порядок установления лимитов кассовой наличности? Який порядок встановлення лімітів касової готівки?
Участница установления советской власти на Харьковщине. Учасниця встановлення радянської влади на Харківщині.
Переворот 18 брюмера и установления консульства Переворот 18 брюмера і встановлення консульства
Благословить установления празднования Собора Киевских святых. Благословити встановлення святкування Собору Київських святих.
Анализ уведомлений для установления базовой линии Аналіз сповіщень для встановлення базової лінії
Дискуссионные вопросы установления ответственности за проступок Дискусійні питання встановлення відповідальності за проступок
установления факта подделки национального водительского удостоверения; встановлення факту підробки національного посвідчення водія;
основание для установления надбавки на иждивенцев; підставу для встановлення надбавки на утриманців;
систему установления цен на экспортно-импортные товары. систему встановлення цін на експортно-імпортні товари.
Максимальная периодичность установления лимитов финансирования - 3 месяца. Максимальна періодичність встановлення лімітів фінансування - 3 місяці.
Установление квалификационных требований к директорам. Встановлення кваліфікаційних вимог до директорів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !