Exemples d'utilisation de "установленного" en russe avec la traduction "встановленим"

<>
сетевой пакет принадлежит установленному соединению; мережевий пакет належить встановленим з'єднанню;
здание не соответствует установленным нормам; процес не відповідає встановленим стандартам;
Быстрое снятие (с установленным снаряжением). Швидке знімання (з встановленим спорядженням).
разборный корпус с установленным картриджем; розбірний корпус зі встановленим картриджем;
по установленному числу ppm, по таймеру за встановленим числа ppm, за таймером
Файл с установленным атрибутом считается скрытым. Файл з встановленим атрибутом вважається прихованим.
Пожилые корпорации с установленным счетом Paydex Старі корпорації з встановленим рахунком Paydex
а) рекламное средство является самовольно установленным; а) рекламний засіб є самовільно встановленим;
Не переусердствуйте только с установленным весом. Не перестарайтеся тільки з встановленим вагою.
следовать операционным процедурам и стандартам, установленным франчайзором; Додержуватись операційних процедур і стандартів, встановленим франчайзером;
Они осуществляются установленным Кон ституцией порядком "(ст. 25). Вони здійснюються встановленим Конституцією порядком "(ст. 25).
F-82G - ночной истребитель с установленным радаром SCR-720C. F-82G - нічний винищувач з встановленим радаром SCR-720C.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !