Exemples d'utilisation de "установленных" en russe avec la traduction "встановили"

<>
Второй полукомплект установили в Единцах. Другий Полукомплект встановили в Едінцах.
Сзади инженеры установили новые фары. Позаду інженери встановили нові фари.
установили свою династию в Китае? встановили свою династію в Китаї?
Убедитесь, что вы установили GIT. Переконайтеся, що ви встановили GIT.
Памятник установили на проспекте Соборном. Пам'ятник встановили на проспекті Соборному.
Взрывотехники установили, что взорвалась граната. Вибухотехніки встановили, що вибухнула граната.
Здесь установили новые, забавные знаки. Тут встановили нові, кумедні знаки.
Ученики Лисичанска установили рекорд Украины. Учні Лисичанська встановили рекорд України.
В Азове установили бюст Суворову В Азові встановили бюст Суворову
На Майдане установили картонный "фонтан" На Майдані встановили картонний "фонтан"
Астронавты установили в станции велотренажёр. Астронавти встановили в станції велотренажер.
установили связь с оккупированными территориями. встановили зв'язок з окупованими територіями.
установили термостаты на радиаторные батареи; встановили термостати на радіаторні батареї;
Работники полиции установили покупателя краденого. Працівники поліції встановили покупця краденого.
Эта скульптура установлена в Магадане... Цю скульптуру встановили в Магадані.
Водители, не установившие тахограф, подвергаются штрафам. Водії, не встановили тахограф, піддаються штрафам.
Он установил режим жесточайшей военной диктатуры. Загарбники встановили режим жорстокої військової диктатури.
Следователи установили всех участников преступной группы. Правоохоронці встановили всіх учасників злочинної групи.
Вместо него установили декоративные чугунные решетки. Замість нього встановили декоративні чавунні решітки.
Оперативники по горячим следам установили злоумышленника. Поліцейські за гарячими слідами встановили зловмисників.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !