Exemples d'utilisation de "установлено" en russe avec la traduction "встановлено"

<>
Их авторство доподлинно не установлено. Його авторство точно не встановлено.
В них установлено специфическое освещение. В них встановлено специфічне освітлення.
На стадионе установлено полноцветное видеотабло. На стадіоні встановлено повнокольорове відеотабло.
За контактными установлено медицинское наблюдение. За контактними встановлено медичне спостереження.
Точную локализацию колокольни не установлено. Точну локалізацію дзвіниці не встановлено.
Судом апелляционной инстанции установлено, что... Постановою Апеляційного суду встановлено, що...
Установлено, что инсулинорезистентность ослабляет кости. Встановлено, що інсулінорезистентність послаблює кістки.
Установлено, что накануне он употреблял алкоголь. Встановлено, що напередодні він вживав алкоголь.
Это установлено абз. "е" п.п. Це встановлено абз. "є" п.п.
Достоверно установлено, что кометы быстро разрушаются. Достовірно встановлено, що комети швидко руйнуються.
На смотровой площадке установлено 25 окон. На оглядовому майданчику встановлено 25 вікон.
Определение среднеучетного количества работников установлено пп. Визначення середньооблікової кількості працівників встановлено пп.
Почему именно этим легендарным персонажам установлено Чому саме цим легендарним персонажам встановлено
По левому борту установлено сиденье оператора. По лівому борту встановлено сидіння оператора.
Происхождение термина "квен" достоверно не установлено. Походження терміну "квен" достовірно не встановлено.
установлено и подключено отопление (без радиаторов); встановлено та підключено опалення (без радіаторів);
Установлено, что задержанный - сепаратист со стажем. Встановлено, що затриманий - сепаратист зі стажем.
Празднование чудотворной иконы установлено 25 января. Святкування чудотворної ікони встановлено 25 січня.
Проектом также установлено, что коллаборационистам запрещается: Проектом також встановлено, що колабораціоністам забороняється:
Модернизированная киноаппаратура, установлено DVD Dolby Sound. Модернізована кіноапаратура, встановлено DVD Dolby Sound.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !