Exemples d'utilisation de "устаревшей" en russe

<>
Вы пользуетесь устаревшей версией браузера. Ви використовуєте застарілу версію браузера.
Поэтому эта система считается устаревшей. Наразі ця схема вважається застарілою.
замена снятой с производства устаревшей продукции; заміна знятої з виробництва застарілої продукції;
Как противостоять устаревшей системе образования? Як протистояти застарілій системі освіти?
Приведенная выше информация может быть устаревшей. Наведена вище інформація може бути застарілою.
обновление устаревшей инженерной инфраструктуры действующих предприятий; оновлення застарілої інженерної інфраструктури діючих підприємств;
Башня стала функционально устаревшей в 1906 году. Вежа стала функціонально застарілою в 1906 році.
5 Устаревшая проводка в здании 5 Застаріла проводка в будівлі
замена устаревших или неисправных комплектующих; заміна застарілих або несправних комплектуючих;
Цены ориентировочные, некоторые устаревшие - звоните! Ціни орієнтовні, деякі застарілі - телефонуйте!
Замена устаревшего оборудования, модернизация производства; заміна застарілого обладнання, модернізація виробництва;
Вы используете устаревшую версию браузера. Ви використовуєте застарілу версію браузеру.
Межконтинентальные баллистические ракеты полностью устарели. Міжконтинентальні балістичні ракети повністю застаріли.
Вы используете устаревшую версию Opera. Ви користуєтеся застарілою версією Opera.
Устаревшее значение - дозорная (оборонительная) башня. Застаріле значення - дозорна (оборонна) вежа.
снятие с производства устаревших продуктов. зняття з виробництва застарілої продукції.
Ремантадин является довольно устаревшим противовирусным препаратом. Ремантадин є досить застарілим противірусним препаратом.
Парк пассажирских самолетов сегодня очень устарел. Парк пасажирських літаків сьогодні дуже застарів.
Однако научно-методическое обеспечение устарело. Однак науково-методичне забезпечення застаріло.
Устаревший и запутанный веб-сайт Застарілий і заплутаний веб-сайт
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !