Sentence examples of "утверждать" in Russian

<>
Утверждать готовые программы и микрофонные материалы. Затверджує готові програми та мікрофонні матеріали.
утверждать структуру и штаты приюта; затверджувати структуру та штати Закладу;
утверждать, изменять и дополнять Конституцию РСФСР; стверджувати, змінювати і доповнювати Конституцію РСФРР;
можно утверждать, что площадь становилась лучше? можна твердити, що площа ставала краще?
На оснований доступных источников можно утверждать, что: На підставі доступних джерел можна ствердити, що:
прерогатива законодательной власти утверждать налоги; прерогатива законодавчої влади затверджувати податки;
Каким образом Вы умудряетесь утверждать обратное? Яким чином Ви примудряєтеся стверджувати зворотне?
МСНП имеют право: утверждать бюджет провинции; МСНП мають право: затверджувати бюджет провінції;
Кто-нибудь может утверждать, что он безгрешен!? Хтось може стверджувати, що він безгрішний?!
рассматривать и утверждать годовой отчет ЕЦБ. Розглядати і затверджувати річний звіт ЄЦБ.
Обоих этих кандидатов еще должен утверждать Сенат. Обох цих кандидатів іще має затверджувати Сенат.
Утверждает, что разговаривает с Богом. Стверджує, що розмовляє з Богом.
Ошибочно утверждают, что красные - трусы. Помилково стверджують, що червоні - боягузи.
Уильямс действительно всерьез утверждал это. Вільямс дійсно серйозно стверджував це.
утверждает единый образец членского билета; затверджує єдиний зразок членського квитка;
Мы утверждаем: аналогов не существует. Ми стверджуємо: аналогів не існує.
Заявитель утверждал, что расследование было неэффективным. Заявниці стверджували, що розслідування було неефективним.
Строим планы и утверждаем новые стратегии. Будуємо плани та затверджуємо нові стратегії.
Утверждаемые федеральные научно-технические программы должны иметь: Затверджувані федеральні науково-технічні програми повинні мати:
Брюссель утверждает, что манёвры носят оборонительный характер. Сеул каже, що маневри мають оборонний характер.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.