Exemples d'utilisation de "утвержденным" en russe avec la traduction "затвердити"

<>
Утвердить иконописное изображение святой преподобномученицы. Затвердити іконописне зображення святої преподобномучениці.
Утвердить Военную доктрину Украины (прилагается). Затвердити Воєнну доктрину України (додається).
2 Утвердить иконописное изображение Святого. 2. Затвердити іконописне зображення святого.
Утвердить Правила эксплуатации огнетушителей, которые прилагаются. Затвердити Правила експлуатації вогнегасників, що додаються.
разработать и утвердить правила домедицинской помощи. розробити та затвердити правила домедичної допомоги.
Утвердить иконописное изображение Преподобного Феофана Рихловского. Затвердити іконописне зображення Преподобного Феофана Рихловського.
Решение еще предстоит утвердить Рижской думе. Рішення ще має затвердити Ризькій думі.
Приговор должен утвердить Джаляль Талабани - президент Ирака. Вирок має затвердити нинішній президент Іраку Джалал Талабані.
утвердить - подтвердить полномочия кого-либо, чего-либо. затвердити - підтвердити повноваження когось або чогось;
Утвердить представленные проекты тропаря и кондака святых. Затвердити представлені проекти тропаря і кондака Святому.
Правлению пришлось даже утвердить специальную должность экскурсовода. Довелося правлінню затвердити навіть спеціальну посаду екскурсовода.
Утвердить Порядок выдачи ветеринарных документов, который прилагается. Затвердити Порядок видачі ветеринарних документів, що додається.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !