Exemples d'utilisation de "утечка" en russe avec la traduction "витік"

<>
Однако радиоактивная утечка могла случиться. Проте радіоактивний витік міг трапитися.
Разрыв протеза и утечка геля Розрив протезу і витік гелю
Утечка Flash игры с ниндзя Витік Flash ігри з ніндзя
Внутренняя утечка в диапазоне цилиндра. Внутрішня витік в діапазоні циліндра.
Перенаправление запросов, несанкционированный доступ, утечка информации. Обробка інформації, несанкціонований доступ, витік інформації.
В 16:45 утечка была приостановлена. О 16:45 витік було зупинено.
Утечка информации вследствие несоблюдения коммерческой тайны; Витік інформації внаслідок недотримання комерційної таємниці;
Произошла утечка радиации, станция оказалась практически разрушенной. Стався витік радіації, АЕС виявилася практично зруйнованою.
В 12.53 утечка газа из цистерны прекратилась. О 12.53 витік газу з цистерни припинився.
О крупнейшей утечке в истории. Про найбільший витік в історії.
Информации об утечке радиации нет. Інформації про витік радіації немає.
Взрыв вызвал мощную утечку нефти. Вибух викликав сильний витік нафти.
Они обеспокоены, поскольку замечают утечку информации. Вони стурбовані, оскільки помічають витік інформації.
Некоторые клапаны не могут перекрыть утечку воздуха Деякі клапани не можуть відключити витік повітря
Из-за утечки фосфора состоялось самовозгорание 6 цистерн. Через витік фосфору сталося самозаймання шести цистерн.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !