Exemples d'utilisation de "участками" en russe avec la traduction "ділянках"

<>
Охота на этих участках запрещается. Полювання на цих ділянках заборонено.
На возвышенных участках растет дуб. На підвищених ділянках росте дуб.
Воспалительная реакция на участках поражения; Запальна реакція на ділянках поразки;
Держится на сильно заиленных участках. Тримається на сильно замулених ділянках.
Подсеките припуск на скругленных участках. Підсік припуск на округлених ділянках.
берегозащитных участках и водоохранных зонах; берегозахисних ділянках та водоохоронних зонах;
на самовольно занятом земельном участке; на самовільно зайнятих земельних ділянках;
Подвески оборудования и коммуникаций по участкам; Підвіски обладнання та комунікацій по ділянках;
На отдельных участках произведена расчистка русла. На окремих ділянках зроблено розчищення русла.
Специалисты насчитали обрушения на девяти участках. Фахівці налічили обрушення на дев'ятьох ділянках.
Работа археологов сосредоточилась на двух участках. Праця археологів зосередилась на двох ділянках.
Так, движение транспорта перекрыто на участках: Так, рух транспорту перекрито на ділянках:
Юннат на двух участках посадил картофель. Юннат на двох ділянках посадив картоплю.
На степных участках преобладает черноземный грунт. На степових ділянках переважає чорноземний ґрунт.
Продвижение на различных участках цепочки ценности Просування на різних ділянках ланцюжка цінності
Плотность кратеров различна на разных участках. Щільність кратерів різна на різних ділянках.
На участках выходов термальных вод - полыньи. На ділянках виходів термальних вод - ополонки.
кожа на этих участках может мокнуть; шкіра на цих ділянках може мокнути;
Так, перекроют движение транспорта на участках: Так, рух транспорту перекрили на ділянках:
Движение транспорта на участках строительства перекрывалось. Рух транспорту на ділянках будівництва перекривався.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !