Exemples d'utilisation de "фактами" en russe

<>
Над этими фактами стоит задуматься. Над цими фактами слід задуматись!
Подтвердите Ваше суждение конкретными фактами. Підтвердіть свої судження конкретними фактами.
Проиллюстрируйте каждую из них фактами. Проілюструйте кожну з них фактами.
Такие совокупности именуются статистическими фактами. Такі сукупності називаються статистичними фактами.
Я отвечаю фактами ", - сказала министр. Я відповідаю фактами ", - сказала міністр.
Предложения с пустым телом называются фактами. Твердження з порожніми тілами називаються фактами.
Он аргументировал свою позицию несколькими фактами. Ключковський пояснив свою позицію кількома фактами.
Их скептицизм обоснован вполне конкретными фактами. Їх скептицизм обгрунтований цілком конкретними фактами.
Оно более насыщено цифрами, фактами, деталями. Воно більш насичене цифрами, фактами, деталями.
Рассматриваемая теория подтверждается конкретными историческими фактами. Розглянута теорія підтверджується конкретними історичними фактами.
Свою лестную характеристику он проиллюстрировал фактами. Свою втішну характеристику він проілюстрував фактами.
Манипуляция историческими фактами - старое российское увлечение. Маніпуляція історичними фактами - старе російське захоплення.
Взаимосвязи - это связи между предметами, фактами. Взаємозв'язки - це зв'язки між предметами, фактами.
Обоснуйте свое мнение фактами из текста. Обґрунтуйте свою думку фактами з тексту.
Мы любые обвинения должны подкреплять фактами. Ми будь-які звинувачення маємо підкріплювати фактами.
Воспоминания дополнены конкретными фактами, документами, фотографиями. Спогади доповнені конкретними фактами, документами, світлинами.
Докажите свое мнение фактами его биографии Доведіть свою думку фактами його біографії
Юридическими фактами могут быть и неправомерные действия. Юридичними фактами можуть бути й неправомірні дії.
Это сообщение находится в вопиющем противоречии с фактами. Ці твердження знаходяться у волаючому протиріччі з фактами.
Интересный факт про Мертвое море. Цікаві факти про Мертве море.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !