Exemples d'utilisation de "фигурой" en russe

<>
Арбитражный управляющий в процедурах банкротства Ключевой фигурой. Арбітражний керуючий - ключова фігура процедури банкрутства.
Центр композиции обозначен фигурой епископа. Центр композиції означено фігурою єпископа.
Иоанн Павел II был легендарной фигурой. Іоанн Павло ІІ був легендарною постаттю.
Он был очень противоречивой фигурой. Він був досить суперечливою фігурою.
Дефо становится влиятельной политической фигурой. Дефо стає впливовою політичною фігурою.
Середняк стал центральной фигурой земледелия. Середняк став центральною фігурою землеробства.
Центральной фигурой живописи был Джотто. Центральною фігурою живопису став Джотто.
Учитель продолжает оставаться значимой фигурой. Вчитель продовжує залишатися значимою фігурою.
Она красива с большой фигурой. Вона красива з великою фігурою.
Пело была чрезвычайно колоритной фигурой. Сократ був надзвичайно колоритною фігурою.
Останется в истории очень неоднозначной фигурой " Залишиться в історії дуже неоднозначною фігурою "
Основной фигурой герба является дерево липы. Основною фігурою герба є дерево липи.
"Песочные часы" признаны идеальной женской фигурой. "Пісочний годинник" визнані ідеальної жіночої фігурою.
Гроув является знаковой фигурой для Intel. Гроув є знаковою фігурою для Intel.
Этот последний был довольно колоритной фигурой. Останній взагалі був досить колоритною фігурою.
Образы мятежников начинаются фигурой лежащего крепостного. Образи бунтівників починаються фігурою лежачого кріпака.
символическая могила с "фигурой" Божией Матери (1995). символічна могила з "фігурою" Божої Матері (1995).
Был видной фигурой среди шведских масонов [2]. Був видною фігурою серед шведських масонів [2].
Знаковой фигурой для Нью-Йорка был Нибур. Знаковою фігурою для Нью-Йорка був Нібур.
Яркой фигурой этого художественного течения был М. С. Сарьян. Яскравою фігурою цього художнього напряму був М. С. Сар'ян.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !