Exemples d'utilisation de "формированию" en russe avec la traduction "формування"

<>
Услуги по формированию компании bvi послуги з формування компанії bvi
расходы по формированию основного стада. витрати на формування основного стада.
моделированию и формированию познавательных видов деятельности; моделювання і формування пізнавальних видів діяльності;
переход к многоканального формированию экономического регулирования; перехід до багатоканального формування економічного регулювання;
Способны к формированию толстых бактериальных матов. Здатні до формування товстих бактеріальних матів.
десталинизация способствовала формированию оппозиционного движения шестидесятников десталінізація сприяла формування опозиційного руху шістдесятників
Переговоры по формированию правительства были достаточно краткими. Переговори щодо формування уряду були досить короткими.
моделированию и формированию познавательных видов деятельности [20]; моделювання і формування пізнавальних видів діяльності [20];
"Привлекательность Болградского района по формированию винных туров". "Привабливість Болградського району щодо формування винних турів".
Основные направления работы по формированию информационной культуры школьников следующие: Основними аспектами формування інформаційної культури учнів нашої школи є:
автоматизированное формирование и составление отчетов; автоматизоване формування та складання звітів;
формирование квитанций по платежам клиентов формування квитанцій щодо платежів клієнтів
Пробная резка и формирование стоимости: Пробна порізка та формування вартості:
формирование нормативно-правовой базы СДО; формування нормативно-правової бази СДО;
Формирование системы саморегулирования рекламной деятельности. Формування системи саморегулювання рекламної діяльності.
Формирование Народного руха Украины (НРУ). Формування Народного руху України (НРУ).
Обеспечить формирование бюджета снизу вверх. Забезпечити формування бюджету знизу догори.
Формирование исходящего сигнала заданных параметров Формування вихідного сигналу заданих параметрів
Формирование статистики по отправленным письмам. Формування статистики по надісланих листах.
Формирование музейной коллекции (на сер. Формування музейної колекції (на сер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !