Exemples d'utilisation de "характерен" en russe avec la traduction "характерні"

<>
неопрятность, неряшливость, не характерная ранее; неохайність, неохайність, не характерні раніше;
Для них характерно весеннее половодья. Для них характерні весняні повені.
Для дневных характерны булавовидные усики. Для денних характерні булавоподібні вусики.
Для Черниговщины характерны белые вышивки. Для Чернігівщини характерні білі вишивки.
Электронике также характерны всевозможные неисправности. Електроніці також характерні різноманітні несправності.
Характерны ледниковые формы рельефа, озёра; Характерні льодовикові форми рельєфу, озера;
Характерны повышение артериального давления, остеопороз. Характерні підвищення артеріального тиску, остеопороз.
Для научных работ характерны клише. Для наукових робіт характерні кліше.
Наиболее характерные свойства исламизма следующие: Найбільш характерні властивості ісламізму наступні:
Симптомы, характерные только для акромегалии: Симптоми, характерні лише для акромегалії:
Для всех моделей характерны плавные формы. Для всіх моделей характерні плавні форми.
Для литературы Возрождения характерны гуманистические идеалы. Для літератури Відродження характерні гуманістичні ідеали.
Для данного недуга характерны следующие симптомы: Для цього захворювання характерні такі симптоми:
Родовые (видовые) характерны для группы складов. Родові (видові) характерні для групи складів.
Влажные тропические леса характерны для долин. Вологі тропічні ліси характерні для долин.
Пыльные бури для Богодухова не характерны. Пилові бурі не характерні для Богодухова.
Для этой реки характерны летние паводки. Для цієї річки характерні літні паводки.
Подобные атаки наиболее характерны для РВС. Подібні атаки найбільш характерні для РВС.
Характерны пышное богослужение и театрализованные мистерии. Характерні пишне богослужіння і театралізовані містерії.
Для этой стадии характерны гипертонические кризы. Для даної стадії характерні гіпертонічні кризи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !