Exemples d'utilisation de "характеризовалось" en russe
Traductions:
tous216
характеризується150
характеризуються45
характеризувався8
характеризувалася4
характеризувалося2
має2
мали1
характеризуватися1
характерна1
мають1
що характеризуються1
Политическое положение после войны характеризовалось нестабильностью.
Політичне становище після війни характеризувалося нестабільністю.
Подъем промышленности характеризовался военной направленностью.
Піднесення промисловості характеризувався військовою спрямованістю.
Раннее творчество характеризуется "тяжёлым" звучанием.
Рання творчість характеризувалася "тяжким" роком.
Рост экономики СССР характеризовался большой интенсивностью.
Зростання економіки СРСР характеризувалося великою інтенсивністю.
Конструкция БМП-2 характеризуется классической компоновкой.
Конструктивно БМП-2 має класичну компоновку.
Еврейские кварталы характеризовались своей особенной атмосферой.
Єврейські квартали мали свою неповторну атмосферу.
Страна Кувейт характеризуется традиционной мусульманской кухней.
Для Кувейту характерна традиційна мусульманська кухня.
Побои являются действиями, характеризующимися много кратным нанесением ударов.
Побої - це дії, що характеризуються багаторазовим нанесенням ударів.
Рассматриваемый регион характеризуется уникальной географией.
Розглянутий регіон характеризується унікальною географією.
Трещинный вулканизм характеризовался потоками базальтовой лавы.
Тріщинний вулканізм характеризувався потоками базальтової лави.
Она характеризовалась сложностью и большим размахом.
Вона характеризувалася складністю і великим розмахом.
11-е поколение Corolla характеризуется полным обновлением дизайна экстерьера.
Одинадцяте покоління Corolla має цілком новий дизайн екстер'єру.
Однофазные латуни характеризуются высокой пластичностью;
Однофазні латуні характеризуються високою пластичністю;
Их брак современниками характеризовался как счастливый.
Їх шлюб характеризувався сучасниками як щасливий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité