Exemples d'utilisation de "хозяйством" en russe
Traductions:
tous365
господарства145
господарство126
господарстві35
господарств25
господарством20
господарству4
господарствам3
господарювання1
господарствами1
національним господарством1
господарствах1
економіки1
економіці1
сільське господарство1
Вспомните, что называется национальным хозяйством страны.
Пригадайте, що називається національним господарством країни.
Графское имение стало настоящим капиталистическим хозяйством.
Графський маєток став справжнім капіталістичним господарством.
Население живет почти исключительно натуральным хозяйством.
Населення живе майже виключно натуральним господарством.
После окончания войны занялся фермерским хозяйством.
Після закінчення війни зайнявся фермерським господарством.
шилпкары занимались сельским хозяйством и ремесленничеством.
шилпкари займалися сільським господарством та ремісництвом.
Возглавлял предприятия, связанные с рыбным хозяйством.
Очолював підприємства, пов'язані з рибним господарством.
Сельским хозяйством освоено около 30% площади суши.
Сільським господарством освоєно близько 30% площі суші.
Сельским хозяйством здесь занималось 94 процента населения.
Сільським господарством тут займалося 94% населення.
Недостатки административно-командных методов управления народным хозяйством.
Недоліки адміністративно-командних методів управління народним господарством.
Троицко-Ильинский монастырь был крупным феодальным хозяйством.
Троїцько-Іллінський монастир був великим феодальним господарством.
Занимался сельским хозяйством на арендуемой земле [5].
Займався сільським господарством на орендованій землі [2].
Единолично еще занимались сельским хозяйством 3571 человек.
Одноосібно ще займались сільським господарством 3571 чоловік.
Продолжалось укрепление социалистической системы хозяйства.
Продовжувалося зміцнення соціалістичної системи господарства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité