Exemples d'utilisation de "хочу" en russe

<>
Праздники-экспромты "Хочу, могу, умею", Свята-експромти "Хочу, можу, умію",
Я хочу разводиться с мужем. Я бажаю розлучитися з чоловіком.
Я хочу стать Вашим дилером. Я хочу стати вашим дилером.
В завершение хочу всем читателям здоровья. На завершення бажаю всім читачам здоров'я.
Два века ссорить не хочу. Два століття сварити не хочу.
Хочу Хостинг с Бесплатным доменом Хочу Хостинг з Безкоштовним доменом
Нет нужды, князь: хочу сообразить Немає потреби, князь: хочу збагнути
Я хочу бесплатных подписчиков сейчас Я хочу безкоштовних абонентів зараз
Не хочу быть столбовою дворянкой, Не хочу бути столбовою дворянкою,
Так хочу вышить и любоваться! Так хочу вишити і милуватися!
Марианна: Хочу снимать свое кино. Маріанна: Хочу знімати своє кіно.
"Хочу поделиться с вами секретом. "Хочу поділитися з вами секретом.
Я хочу, чтобы мне перезвонили! Я хочу, щоб мені зателефонували!
Хочу Вас порадовать - я украинка! Хочу Вас порадувати - я українка!
Хочу открыть одну страшную тайну. Хочу відкрити одну страшну таємницю.
Не хочу быть чёрной крестьянкой, Не хочу бути чорною селянкою,
Я хочу проснуться в городе, Я хочу прокинутися в місті,
В пустыню скрыться я хочу, В пустелю сховатися я хочу,
Ведь хочу покаяться пред Богом. Адже хочу покаятися перед Богом.
Хочу сообщить хорошую весть студентам. Хочу повідомити гарну звістку студентам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !