Exemples d'utilisation de "целовал" en russe

<>
Всё б эти ножки целовал... Все б ці ніжки цілував...
Где я любил и целовал! Де я любив і цілував!
Вы получаете целую команду специалистов. Ви отримаєте цілу команду фахівців.
Мальчик без счета целует кольцо Хлопчик без ліку цілує кільце
Напряженное настроение продолжалось почти целую неделю. Напружений настрій тривало майже цілий тиждень.
Кого жалеют и кого целуют. Кого шкодують і кого цілують.
Целовать не надо у Оки! Цілувати не треба у Оки!
подготовить целую плеяду талантливых учеников. Підготував цілу плеяду талановитих учнів.
Там Фэш впервые целует Василису. Там Феш вперше цілує Василину.
На Карибах ураган бушевал целую неделю. На Карибах ураган вирував цілий тиждень.
Детей целуют в щёки, лоб, нос. Дітей цілують в щоки, ніс, лоб.
установление виниров на целую челюсть встановлення вінірів на цілу щелепу
Целует руку ей - и что же? Цілує руку їй - і що ж?
Она развернула целую пропагандистскую кампанию. Вона розгорнула цілу пропагандистську кампанію.
Он вырастил целую плеяду спортсменов. Він виховав цілу плеяду спортсменів.
Его преемники составляют целую плеяду философов. Його наступники складають цілу плеяду філософів.
Создал целую галерею портретов украинских кобзарей. Створив цілу галерею портретів українських кобзарів.
Творчество Акмуллы образовало целую поэтическую школу. Творчість Акмулли утворило цілу поетичну школу.
Он воспитал целую плеяду выдающихся актеров. Вони виховали цілу плеяду видатних композиторів.
Это герой, который олицетворяет целую эпоху. Бувають герої, які уособлюють цілу епоху.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !