Exemples d'utilisation de "целостен" en russe

<>
Он целостен и объемлет Вселенную. Він цілісний і обіймає всесвіт.
Наша миссия: "Целостное управленческое мировоззрение". Наша місія: "Цілісний управлінський світогляд".
Сформирована целостная энергетическая система Украины. Сформована цілісна енергетична система України.
формирование целостного пространства педагогики благочестия. Формування цілісного простору педагогіки благочестя.
признание мира целостным и неделимым; Визнання світу цілісним і неподільним;
Целостный продукты - Целостное Исцеление Природного цілісний продукти - Цілісне Зцілення Природного
Создаем целостную информационную экосистему бренда Створюємо цілісну інформаційну екосистему бренду
целостных имущественных комплексов и бизнеса цілісних майнових комплексів та бізнесу
выработка целостной системы ценностных ориентаций общества. вироблення цілісної системи ціннісних орієнтацій суспільства.
Человек не может видеть вещи целостно, системно. Він не може бачити речі цілісно, системно.
Право является очень сложной целостной системой. Право є дуже складною цілісною системою.
При заваривании разворачивается в целостных листочки. При заварюванні розгортається в цілісні листочки.
Гармоничное, целостное развитие Ваших мышц Гармонійний, цілісний розвиток Ваших м'язів
• общество как целостная социальная реальность; • Суспільство як цілісна соціальна реальність;
Продавец целостного имущества - ПАО "БТА Банк". Продавець цілісного майна - ПАТ "БТА Банк".
Делает интерьер более красивым, целостным. Робить інтер'єр більш красивим, цілісним.
Целостное исцеление январь 8, 2018 цілісне зцілення січень 8, 2018
Они всегда образуют целостную систему. Вони завжди утворять цілісну систему.
Оценка целостных имущественных комплексов, паев. Оцінка цілісних майнових комплексів, паїв.
создать целостную систему неформального образования молодежи; створенню цілісної системи неформальної освіти молоді;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !