Exemples d'utilisation de "цепочку" en russe

<>
хронологическую цепочку событий Нидерландской революции. хронологічний ланцюжок подій Нідерландської революції.
Все подтвержденные транзакции включаются в цепочку блоков. Усі підтверджені транзакції включаються до ланцюжка блоків.
Кто же изготовил эту цепочку? Хто ж виготовив цей ланцюжок?
Эти "строительные блоки" образуют цепочку; Ці "будівельні блоки" утворюють ланцюжок;
Завершает цепочку восстановление молекулы НАДФН. Завершують ланцюжок відновлені молекули NADPH.
Были провокаторы, которые пытались прорвать цепочку. Були провокатори, які намагалися прорвати ланцюжок.
/ / Каждое приложение конфигурирует цепочку по-своему. / / Кожна програма конфігурує ланцюжок по-своєму.
Можно ли даровать цепочку в принципе? Чи можна дарувати ланцюжок в принципі?
Они объединены в так называемую цепочку стоимости. Вони об'єднані в так званий ланцюжок цінності.
цепочка с тремя красными бусинами ланцюжок з трьома червоними намистинами
Создание цепочки BTL Group (франшиза) Створення ланцюжка BTL Group (франшиза)
Ресурсно-товарные цепочки серьёзно упростились. Ресурсно-товарні ланцюжки серйозно спростилися.
Как изменится цепочка создания ценности? Як зміниться ланцюг створення цінності?
длина для цепочек и браслетов. довжина для ланцюжків і браслетів.
Винтажные карманные часы на цепочке. Чоловічий кишеньковий годинник з ланцюжком.
Вид товара Сумка на цепочке Вид товару Сумка на ланцюжку
Оптимизация цепочек внешних и внутренних поставок. Оптимізація ланцюгів зовнішних та внутрішних поставок.
Элементы цепи соединены золотыми цепочками. Елементи ланцюга поєднані золотими ланцюжками.
Закупки в рамках интегрированной цепочки поставок: Закупівлі в рамках інтегрованої ланцюга постачань:
Проектирование решений в цепочке поставок Проектування рішень в ланцюзі поставок
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !