Exemples d'utilisation de "церковный" en russe avec la traduction "церковної"

<>
Археологические исследования памятников церковной старины. археологічні дослідження пам'яток церковної давнини;
Церковной земли было 40 дес. Церковної землі було 40 десятин.
Имел 52 ? десятины церковной земли. Мав 52 ¾ десятини церковної землі.
Главная причина Брестской церковной унии. Причини Брестської церковної унії 4.
товары церковной атрибутики, серебряные иконы; товари церковної атрибутики, срібні ікони;
Отец Террье - знаток церковной догматики. Батько Террі - знавець церковної догматики.
Беседовал Михаил Мазурин, "Церковная православная газета" Михайло Мазурін, кореспондент "Церковної православної газети"
Приветствую всех членов Высшего Церковного Совета! Вітаю всіх членів Вищої Церковної Ради.
Автокефалия означает высшую степень церковной независимости. Автокефалія означає вищу ступінь церковної незалежності.
СЕКУЛЯРИЗАЦИЯ, обращение церковной собственности в светскую. СЕКУЛЯРИЗАЦІЯ, звернення церковної власності на світську.
церковной земли под погостом, 4 дес. церковної землі під погостом, 4 дес.
Голосеев стал дачной местностью церковной знати. Голосіїв став дачною місцевістю церковної знаті.
Ей поручалось проведение домашней церковной службы. Їй доручалося проведення домашньої церковної служби.
Петрос Сюнеци развивает традиции церковной поэзии. Петрос Сюнеці розвинув традиції церковної поезії.
Особенности вероучения, культа и церковной организации православия. Особливості віровчення, культу й церковної організації православ'я.
Преобразование церковной и монастырской собственности в государственную. Перетворення церковної та монастирської власності на державну.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !