Exemples d'utilisation de "частичную" en russe

<>
"с ответственностью за частичную аварию"; "з відповідальністю за часткову аварію";
Власти проводят частичную эвакуацию людей. Приводять до часткової евакуації людей.
Частичную компенсацию получила 231 семья. Часткову компенсацію отримала 231 родина.
выполнили частичную замену инженерных коммуникаций; виконали часткову заміну інженерних комунікацій;
объявляет общую или частичную мобилизацию; оголошує загальну або часткову мобілізацію;
После выработки хладагента сохраняет частичную работоспособность. Після вироблення хладагенту зберігає часткову працездатність.
имеют низкую зарплату или частичную занятость; мають низьку зарплату або часткову зайнятість;
26 июля Австро-Венгрия начала частичную мобилизацию. 25 липня Австро-Угорщина розпочала часткову мобілізацію.
Частично его питают местные ледники. Частково його живлять місцеві льодовики.
Частичное открытие ворот - режим проветривания Часткове відкриття воріт - режим провітрювання
Открытая либо лапароскопическая частичная гастрэктомия; Відкрита або лапароскопічна часткова гастректомія;
Частичный съемный протез из термопласта Частковий знімний протез з термопласту
полная или частичная утеря товаров. повну або часткову втрату товарів.
JPCR и частичного финансирования КНТЭУ. JPCR та часткового фінансування КНТЕУ.
эректильной дисфункции - полной или частичной; еректильної дисфункції - повної або часткової;
Неоднородность, агрегация и частичные убежища Неоднорідність, агрегація та часткові притулки
Сравнительная характеристика частичных съемных протезов. Порівняльна характеристика часткових знімних протезів.
2) частичным исполнением решения должником; 2) частковим виконанням рішення боржником;
Двухместные номера с частичными удобствами Двомісні номери з частковими зручностями
Капитальный ремонт с частичной перепланировкой... Капітальний ремонт з частковою реставрацією.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !