Exemples d'utilisation de "чем мечтали" en russe

<>
Во всём мире филателисты мечтали заполучить памятные космические экземпляры. Філателісти з усього світу мріяли мати пам'ятні космічні екземпляри.
Глисты при беременности - чем опасно заражение? Глисти при вагітності - чим небезпечне зараження?
В древности люди мечтали о крыльях. З давніх-давен люди мріяли про крила.
Рубль подешевел меньше, чем это прогнозировалось. Рубль подешевшав менше, ніж це прогнозувалося.
Мы вместе мечтали о славе... Ми разом мріяли про славу...
Чем опасна уреаплазма для женщин? Чим небезпечна уреаплазма для чоловіків?
"Москвофилы" мечтали присоединиться к Российской империи. "Москвофіли" мріяли приєднатися до Російської імперії.
Чем можно заменить бордосскую смесь Чим можна замінити бордосскую суміш
Кем родители мечтали стать в детстве? Ким батьки мріяли стати в дитинстві?
Почему острый нож режет лучше, чем тупой? Чому гострий ніж ріже краще, ніж тупий?
Мы мечтали снять камерную историю. Ми мріяли зняти камерну історію.
Чем больше колен, тем хуже вентиляция. Чим більше колін, тим гірше вентиляція.
Вы мечтали отдохнуть по-настоящему? Ви мріяли відпочити по-справжньому?
Мы больше боимся лекарства, чем болезни. Ми більше боїмося ліків, ніж хвороби.
Люди всегда мечтали забраться на небо. Люди завжди мріяли піднятися в небо.
Глубокий веб меньше, чем вы думаете - Gizmodo Глибокий веб-це менше, ніж ви думаєте - Gizmodo
Украинцы мечтали получить от Матери-Церкви автокефалию. Українці мріяли отримати від Матері-Церкви автокефалію.
Чем выше вырезать защитную обувь Rg-009 Чим вище вирізати захисну взуття Rg-009
О чём Вы мечтали в детстве? Про що Ви мріяли у дитинстві?
Вторые, наоборот, лучше летают, чем ездят. Другі, навпаки, краще літають, ніж їздять.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !