Exemples d'utilisation de "чемпионатом" en russe

<>
Его считают неофициальным чемпионатом Европы. Змагання вважаються неофіційним чемпіонатом Європи.
Обязательно перед чемпионатом необходим сбор. Обов'язково перед чемпіонатом необхідний збір.
65% - совсем не интересуются чемпионатом. 65% - зовсім не цікавляться Чемпіонатом.
Ее построили перед чемпионатом Евро-2012. Її збудували перед чемпіонатом Євро-2012.
второй - однократно сыгранным клубным чемпионатом мира. другий - одноразово зіграним клубним чемпіонатом світу.
Тогда чемпионат ознаменовался грандиозным скандалом. Тоді чемпіонат ознаменувався грандіозним скандалом.
бронзовый призёр чемпионата Европы 2007; бронзова призерка чемпіонату Європи 2007;
Чемпионат мира по художественой гимнастике. Чемпіонаті світу з художньої гімнастики.
Финалист 5 личных чемпионатов СССР. Учасник 5 особистих чемпіонатів СРСР.
И оба этих чемпионата выиграл "Стронгест". І обидва цих чемпіонати виграв "Стронгест".
Международный чемпионатах по спа-массажу). Міжнародний чемпіонатах по спа-масажу).
Чемпионат проходил в венгерском Будапеште. Змагання відбувалися в угорському Будапешті.
Чемпионат мира по водному поло. Чемпіон світу з водного поло.
Чемпионат оставил массу ярких впечатлений. Турнір залишив багато яскравих вражень!
Ее уровень полностью соответствовал национальным чемпионатам. Її рівень повністю відповідав національним чемпіонатам.
Межсезонье - промежуток времени между чемпионатами. Міжсезоння - проміжок часу між чемпіонатами.
Команда долгое время выступала в районных чемпионатах. Команда ці роки грала у районних змаганнях.
ДПИ выиграл чемпионат города Донецка. ДПІ виграв чемпіонат міста Донецька.
Серебряный призёр Чемпионата Европы (2000). Срібна призерка чемпіонату Європи (2000).
Теперь в чемпионате наступил перерыв. Зараз в чемпіонаті наступила перерва.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !