Exemples d'utilisation de "численность" en russe

<>
1:7), превысив численность египтян. 1:7), перевищивши чисельність єгиптян.
сократил численность монастырей и монахов. зменшив кількість монастирів і ченців.
Продолжает сокращаться численность жителей автономии. Чисельність населення автономії продовжує скорочуватися.
Однако постепенно численность индейцев убывала; Проте поступово чисельність індіанців убувала;
Численность населения по областям значительно варьирует. Кількість населення по областях дуже варіюється.
Численность его отряда неизвестна летописцам. Чисельність його загону невідома літописцям.
Среднесписочная численность штатных работников предприятия: 683. Середньооблікова кількість штатних працівників підприємства: 683.
Точную численность арауканов трудно установить. Точну чисельність арауканов важко встановити.
a - фактическая численность населения в базовом году; a - фактична кількість населення в базовому році;
Изменение ландшафтов, снижает численность ящериц. Зміна ландшафтів, знижує чисельність ящірок.
Значительно увеличилась также численность инженерно-технического персонала. Значно збільшилась також кількість інженерно-технічного персоналу.
слова "предельная численность работников" исключить; слова "гранична чисельність працівників" виключити;
К этому времени численность монахов уже достигла 150 человек. На той час кількість монахів становила близько 150 чоловік.
Численность индустриальных рабочих снизилась вдвое. Чисельність промислових робітників скоротилася наполовину.
Численность рабов все время возрастала. Чисельність рабів увесь час зростала.
штатную численность и укомплектованность взвода; штатну чисельність та укомплектованість взводу;
Численность популяций незначительна, но стабильная. Чисельність популяцій незначна, але стабільна.
Численность: Популяции немногочисленные, случаются редко. Чисельність: Популяції нечисленні, трапляються рідко.
Выросла численность фауны на горных лугах; Виросла чисельність фауни на гірських луках;
Численность сечевого товарищества не была стабильной. Чисельність січового товариства не була сталою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !