Exemples d'utilisation de "шанса" en russe

<>
Спастись шанса практически не было. Врятуватися шансів практично не було.
Мессершмитт не упустил своего шанса. Мессершмітт не проґавив свого шансу.
Регулярная смена не оставит запахам шанса. Регулярна зміна не залишить запахів шансу.
Большой успех начинается с маленького шанса! Великий успіх починається з маленького шансу!
Но сопротивление "Газпрома" не давало ему шанса. Проте спротив "Газпрома" не давав йому шансу.
Слишком велики шансы испортить презерватив. Занадто великі шанси зіпсувати презерватив.
Победитель пятого сезона телепроекта "Шанс". Переможець 5 сезону телепроекту "Шанс".
Используем ли мы этот шанс? Чи скористаємося ми цим шансом?
"У Ariane 5 нет шансов. "Ariane 5 не має шансів.
Наступает отличный шанс сделать это! Є чудова можливість це зробити!
Используйте любой шанс, который вам предоставится. Використовуйте усі можливості, які вам дають.
Посмотрите на шансы League Two. Подивіться на шанси League Two.
Впереди очередной шанс покорить Европу. Попереду черговий шанс підкорити Європу.
Децентрализация - шанс оставить молодежь в Украине. Децентралізація є шансом залишити молодь в Україні.
Украинка не оставила шансов конкуренткам. Українка не залишила шансів конкуренткам.
Помните, всегда есть шанс все изменить. Пам'ятайте: Завжди є можливість все змінити!
Однако и здесь белые получают лучшие шансы. Але навіть тут білі отримують кращі можливості.
Посмотрите на шансы Carling Cup. Подивіться на шанси Carling Cup.
"Мы даем шанс политическому процессу. "Ми даємо шанс політичному процесу.
И Кэм воспользовался своим шансом сполна. І Євген скористався своїм шансом сповна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !