Exemples d'utilisation de "широкому" en russe avec la traduction "широкого"

<>
устойчивость к широкому диапазону температур; стійкість до широкого діапазону температур;
Партизанское движение принимало широкий размах. Партизанський рух набирав широкого розмаху.
предоставление широкого спектра интернет-услуг. надання широкого спектру інтернет-послуг.
Буду выспрашивать воды широкого Дона... Буду випитувати води широкого Дону...
Поддержка широкого спектра производителей видеокамер Підтримка широкого спектру виробників відеокамер
Советниками банковских структур широкого профиля; Радниками банківських структур широкого профілю;
Антимикробный препарат широкого спектра действия. Антимікробний препарат широкого спектру дії.
Централизация широкого спектра процессов взаимодействия Централізація широкого спектру процесів взаємодії
управленцев, менеджеров, администраторов широкого профиля. управлінців, менеджерів, адміністраторів широкого профілю.
Это антибиотик широкого спектра действия. Це антибіотик широкого спектру дії.
Антибактериальный простатит широкого спектра действия. Антибактеріальний засіб широкого спектру дії.
Управляющая машина широкого назначения "Днипро". Керуюча машина широкого призначення "ДНЕПР".
Используются возможности широкого межкультурного обмена. Використовуються можливості широкого міжкультурного обміну.
Изъятие происходило без широкой огласки. Вилучення відбувалося без широкого розголосу.
Движение приобретало все более широкий размах. Рух набувало все більш широкого розмаху.
Мелкий рисунок создает иллюзию широкого пространства. Дрібний малюнок створює ілюзію широкого простору.
ABRS Group - инвестиционная компания широкого профиля. ABRS Group - інвестиційна компанія широкого профілю.
Изготовление широкого ассортимента текстиля на заказ Виготовлення широкого асортименту текстилю на замовлення
Комплексный антимикробный препарат широкого спектра действия. Комплексний антимікробний препарат широкого спектру дії.
Для филологов, философов, широкого круга читателей. Для істориків, філологів, широкого кола читачів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !