Exemples d'utilisation de "шкурами" en russe

<>
оптовая торговля шкурами и кожей. Оптова торгівля шкурами і шкірою;
Вход в него прикрывался шкурами. Вхід до житла прикривали шкурами.
Жилье из жердей, покрытых шкурами. Житла з жердин, покритих шкурами.
Торговля живым скотом, шкурами, кожами, кукурузой.... Торгівля живою худобою, шкурами, шкірами, кукурудзою.
Ноги и колени они обматывали оленьими шкурами. Ноги й коліна вони обмотували оленячими шкурами.
шкура, снятая со взрослой овцы. Шкура, знята з дорослої вівці.
Шкуры с туш не снимают. Шкури з туш не знімають.
Хитоны из шкур овец изобрёл Пеласг. Хітон з шкур овець винайшов Пелазга.
Сперва шкуру сочли подделкой таксидермиста. Спершу шкуру визнали підробкою таксидерміста.
Различные участки шкуры принято называть топографическими. Різні ділянки шкіри прийнято називати топографічними.
Состояние: филе на шкуре, охлажденный Стан: філе на шкурі, охолоджений
Одежду Я. шили из шкур и меха. Одяг Я. шили зі шкір і хутра.
разведение кролей, получение продукции кролиководства (шкуры); розведення кролів, одержання продукції кролівництва (шкурки);
используются мясо, шкура и рога. використовуються м'ясо, шкура, роги.
Филе сайды без шкуры, свежемороженое Філе сайди без шкури, свіжоморожене
Установки для окраски кож и шкур. Установки для фарбування шкір та шкур.
Иные мотивы: Волчью шкуру надевает Долон. Інші мотиви: Вовчу шкуру надягає Долон.
Сало свиное хребтовое без шкуры, охлажденное Сало свиняче хребтове без шкіри, охолоджене
Это прямо-таки волк в овечьей шкуре. Це справжні вовки в овечій шкурі.
* 1980 - "Продаётся медвежья шкура", реж. * 1980 - "Продається ведмежа шкура", реж.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !